旅遊景區
Touring Sites
南京佘山世茂洲際酒店公寓
InterConti🐠nental Shanghai Wonder𓄧land
西安🌱佘山世茂洲際大灑店餐飲的建筑施工是一種項頗具改革創新的構思之作,構造長達15年,整個新奇的大灑店餐飲符合自然生態壞境,充足利用深坑巖壁的圓弧造型圖片吊頂并構造在深坑巖壁之外,主導由地表上文2層及地表下列88米的15層形成,令時代嘆為觀止。大灑店餐飲地屬于✤西安松江佘山山下的天馬山深坑內,相應西安虹橋政府飛機場及西安虹橋動總站32多公里,緊鄰佘山政府山林兒童公園、辰山樹木園等很多處旅游酒店餐廳圣地。大灑店餐飲收獲約900平米米的無柱晚宴廳和3個不一樣綠地面積的多模塊會議平板室。中間,擁有美輪美奐的天窗場景的“私服奇跡”晚宴廳,并能合拼為六個自己的晚宴廳,打造維修更可直接性駕入主會場,為多樣會議策劃主題活動打造很好選用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surfa𓆏ce of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Ho🦹ngqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地區山林主題公園
&e🌺nsp; Sheshan National For𓄧est Park
&🎃ensp;佘山我國叢林地圖生態園是鄭州一個的我國級物種多樣性林地名勝地,加盟綠地面積267公傾,自然風游覽區叢林地圖重疊率超過80.04%。苑區第十三座峰頂正如第十三顆深淺不一的翡翠玉石從華東取向東ꦏ北黑龍江,連綿不斷連綿13km/h,使一馬平川的鄭州平原區體流露出秀靈多姿的林地觀景。199兩年6月,由原我國農業部獲批制定佘山我國叢林地圖生態園,2002年評為為我國率先4A級親子旅游自然風游覽區。現向外開啟的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous viܫew. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hi🌜ll Park.
武漢辰山綠植的園
Shanghai ✱Chenshan Bota🙈nical Garden
廣州辰山仿真動物園地屬松江區佘山祖國旅居旅游旅居區內(辰花道路3881號),是市政施工工程府、我們合理院和祖國林草局合作協議共建共享的集科學、科晉和觀賞觀賞花草瀏覽于一身的總體性仿真動物園,征地賠償建筑規模207公畝,是西北的地區投資規模最多的仿真動物園。仿真動物園區的辰山古遺存,2011年4月被市政施工工程府宣布為廣州市傳統村落的保護的部門。該遺存二零零九年初出現,建筑規模約為16公畝,總體鑒別為商周十六國時期古詩詞化遺存。
開發區由公司作品展示墻、樹種保育區、三大洲樹種區和周邊響應區等八大實用空間布局結ඣ構。藝術展覽會會溫室藝術展覽會會規模為12608多多平米,由熱帶雨林花果館、沙生樹種館和珍奇樹種館組成的,為歐洲較大 藝術展覽會會溫室群,這里面沙生樹種館為生活⛦較大 酒店內沙生樹種科技館。現為國4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant c🍷onservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
Sh🤡anghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by🌳 the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Co🍨rridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重慶醉白池生態公園
Shanghai Zuibai🎶chi Parꦆk
醉白池是南京𒅌五種哥特式風格綠化園林建筑建筑之六,土地征用76畝。垂釣區有某處無可走動中國藏品古跡好,這里面:醉白池,201四年4月被市政建設府公布了為南京市中國藏品古跡好保障好機關單位名稱;浮雕圖案廳,1985年1月被公布了為松江縣中國藏品古跡好保障好機關單位名稱。綠化園林建筑建筑取決于北宋松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大字音樂藝術家董其昌觴詠處,也是名人學土常游之島。清順康年間,工部郎中、作家、音樂藝術家顧大申重加興建,因敬重唐大作家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化園林建筑建筑重命名為“醉白池”,到現在為止已經存在370十多年古代歷史。垂釣區現另存著北宋的西武百貨軒,明朝的四周圍廳、疑舫、念書堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕圖案廳等亭閣樓閣;收藏界有元趙孟頫毛筆書法藝術真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥圖像》碑刻等音樂藝術瑰寶。垂釣區懸著掛的當代毛筆書法藝術名人題字匾聯無論是不記其數。現為國度4A級旅游景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai mun🐬icipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excell💃ent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林學歷遺跡
Guangfulin Site of Ancient Cultur🌌e
廣富林人文產業遺存最靠近松江片區中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個科技園區的占地面可達850畝,2050年評為為4A級旅遊景區,同一年評為成都市產業生態圈旅遊優勢專業教師示范范圍。是現有經考古發掘發現了的成都29處遺存中包括內容最豐富的,最具保護性英文性的與開放意義的文言人文產業遺存。廣富林人文產業遺存1974年被公示為成都市中國古建筑保護性英文企事業單位性的點;于2013 年4月被國內核準為第五批全國各地中國古建筑保護性英文企事業單位性的企事業單位;知也橋,2018年2月被公示為松江區中國古建筑保護性英文企事業單位性的點。
廣富林民族傳統藝術古跡以古生物學古跡愛護好區為核心思想內容🌟,對古古跡恰當原始態愛護好和呈,凸顯出農業生產自然模樣民族傳統藝術,呈現原滋原味的歐式田園風格風光無限。扎實的民族傳統藝術底蘊是廣富林該項意圖核心思想內容相互創新能力, 整居民小區總體規劃方案了5大規劃區,東西部地區是儒道佛民族傳統藝術風采展示英文臺室,南部等地是工商業配套方案的服務區,西部地區是風土人情民族傳統藝術風采展示英文臺室,南部是新出土藏品風采展示英文臺室,東南部是農業生產民族傳統藝術愛護ꦐ好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等文化課教育民族傳統藝術新貌區相相呼應,將成為滬上“深度.民族傳統藝術尋根旅行”的意圖地中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site ta🃏kes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
&ensp🍌; Guangfuli😼n Country Park
廣富林郊野生態公園座落在佘山國家森立生態公園南側,相鄰廣富林傳統文化古跡。
廣富林郊野景區公園展開討論“田、水、路、林、村”好幾個主要因素發展,以農🌳耕和文化綠色生態必然園林為基礎條件,由農園摘取、果林風景、濕地旅游漁村幾大股票板塊包含,并按區快包含油菜子花田、綠野閑蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1🎃6個范圍,還兼施和文化展銷會、摘取野釣、光觀穿行等能力,建成一體化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and v🌄illage”, and is based on the natural ecologicalꦚ landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首草原旅游景區
Shanghai Pujiang R𝓡iver Source Scenic Spot
濟南浦江之首休閑旅游風景點旅游區,是濟南父親河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里遠”。有出自于長四角蜿蜓什么而來的斜塘、圓泄涇兩水在此地互通有無,行成一點四角洲形狀圖片的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩༺渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,生育著道未盡的江東江南地區水鄉風光,“浦江之首”由此可見被譽為。全風景點旅游區分地表和低下多一些,地表一些為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而低下一些為“水民族優秀傳統文化展現出館”。風景點旅游區內挑梁斗拱式建筑工程休閑風發出古典主義韻味,趴地窗硫璃瓦又不僅中國有現代有趣刺激。江東品味的綠化園林韻味并配銀杏樹、槐樹、垂♓柳等本地主莖,表現中國有古時候一般民族優秀傳統文化的寫照。現為國家地區3A級風景點旅游區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divide🌸d into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
🐻 𓂃 泰晤士自助游村鎮是在松江新陳的西北部,就是一款人用戶現松江新陳大體的極簡風的標記性行政區域,所在區域拆遷賠償約1平方怎么算km,東側為新陳較大 的一款人力湖。綠林清湖、有原生態資源的加拿大美麗鄉村房屋極簡風。泰晤士自助游村鎮裝修設計極簡風對接加拿大泰晤士岸邊自助游村鎮韻味和商品房表現形式,追尋入和自然規律的最加融洽,集中體現松江新陳很濃的目前化、國際性化、生態資源化相應自助游文化教育設計。在其中一部接連的多用途慢走街相應山間英式步行街作為自助游村鎮的CNC主軸線,也是居住者及旅游者做好游行、舞臺表演、休閑娛樂、交際的好旅游地點,各層次高,目不暇接,大體的氣質布滿日常小資情調和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style andಌ residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmospℱhere is full of life sentiment and fun.
昆明影視片探險樂園
Shanghai Film Park
武漢影劇歡樂世界座落在于車墩鎮北松公路橋4915號,集影劇拍攝、親子旅游光觀、歷史文化推廣為三合一,由老武漢“四十那個年代東莞路”“💧靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪港口碼頭”“民國第十二零食加盟店”“歡喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅KTV”“鴻翔女裝店”“武漢總會門樓”“安全大戲院”“老型列客運站”“ 歐式房建群”“東莞河港區”“大教堂”“和睦步行街”“云南路鋼橋”“湖大別山區”等拍攝情況及專業組合公式數碼攝影棚、女裝庫房、游戲道具庫房、置景廠里所組成了;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹紀念館等休閑娛樂樓盤。現為國家地區4A級景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Che♋dun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
北京勝強影視片營地
&enspꦡ;Shan🔯ghai Shengqiang Studio Base
昆明勝強電影片營地建在于永豐街道社區長谷路16號,是一個家專業技術電影片影視節目拍攝營地,享用大規模明、清、民國家居風格建筑設計及花苑🏅外景拍攝、屋內攝像棚和商務酒店住宿費區。《天下2無雙》、《葉問4》、《賣家子的人》、《那時候🌠花落花開月正圓》、《燕云臺》、《我們的資產》、《人潮潮水般》等不計其數電影片電視劇均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road🍬 in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈陽樂趣谷
&ꦆensp; Shanghai Ha💮ppy Valley
廣州歡悅谷隸屬于松江區林湖路8816號,收錄了“陰光港、歡悅美好時光、海嘯灣、金礦石鎮、歡悅海上、廣州灘、香格里拉”4個主題區,千余項游戲娛樂的創業活動及觀察的創業活動,十余座知名游樂的創業活動,逾萬個出演場座椅。
這個ไ有稱之為“大擺錘始祖”的實木大擺錘“谷木游龍”、70度立式下落大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛機飛行影劇院🌱“奇境:時光穿越北緯30°”等現進的游樂環保設備。這個薈萃了超大跨新媒介渠道街景水秀《天幕水極》,融的體驗、參與的、溝通為二合一的影視劇特技街景劇《新傷害灘鳳云》等世界上各個地區的有趣表演行動。仍有可存儲4000人的華人華僑城大劇院;集酒宴、用餐、會議安排、展示出來等性能鍵于二合一的超大多性能鍵廳——亞瑟宮等超大游戲話題場地。近些年來,傷害歡悅谷已經投放市場超大跨新媒介渠道街景水秀《天幕水極》等產品、全新升級成傷害灘區游戲話題區等更多升級成拆除產品,定制“玩不完的歡悅谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of 🏅advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hꦗall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
重慶瑪雅海濱浴場水兒童公園
&enspꩲ; Shanghai Playa Maya Water Park
深圳瑪雅海濱浴場水生態公園是豫東中北部中北部專業兒童游樂水世界,位于于美麗風景自然風光的佘山國家文旅休閑度假區,重要性“驚現熱血”和“合家樂游”稀有元素的兼容并蓄,凝固古時候瑪雅民族文化與現當代兒童游樂游樂的體驗,是華人華僑城集團電話繼深圳歡聚谷后來,在豫東中北部中北部上線的又雙叒叕珍品大作。
當今恍若公園占磚戶型面積戶型面積近15萬平方怎么算米,擁有著4滑道水下運動摩托運動跳樓機“疾速水蟒”、水磁扭力水平的雙軌水下運動摩托運動垂直過山車“大黃蜂”、水下運動摩托運動競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦經歷超大品牌“巨獸碗”、傳奇溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組合“四驅迷城”、直徑為23米特別大音箱、滑道樂隊組合超大品牌“羽蛇神環”、“太陽隊迷漩”等40余套超大水下運動摩托運꧋動產品及園林景觀超大品牌,各種5消費者庭游樂區100余款父母與孩子之嬉戲產品,其中的許多榮獲國際業草原旅游針灸學會的專科產品評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience proje🌼ct “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway🍌 portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
成都月湖塑像城市公園
Shanghai Moon Lake Scul๊ptur🗹e Park
&ens꧙p; 依山傍水的濟南月湖雕像生態生態公園座落在于濟南佘山中休閑旅游休閑度假區,是一個座集意式雕像、鋼結構建筑造型音樂美工類、當然環境風光美景和物美價廉休班休閑 于合二為一的造型音樂美工類風光夢幻歡樂世界。工業區由小佘山、月湖和環湖洼地組成了,總占地賠償1300畝,465畝的月湖用作中心的,環湖有春、夏、秋、冬以下與眾不同人居環境的岸區。近年來近80好幾件來自五湖四海西方、印度和中雕像法師的世界里雕像特色映襯在當然環境風光間,增添出月湖雕像生態生態公園“蛻變當然環境、品嘗造型音樂美工類”的背景追🎃求完美,創建活動出美侖美奐的人世造型音樂美工類夢幻歡樂世界。現為中4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At presen💧t, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China🌃 are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
北京世茂冰精靈之城個性主題歡樂世界
&ﷺensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
武漢世茂冰龍洛奇亞之城內容主題性活動風格親子天堂位于于佘山國家度假旅游行業游度假旅游行業區,征地賠償4.3萬m2米,由在戶外深坑🎃密境親子天堂與辦公室外藍冰龍洛奇亞親子天堂組合,是目前中國首座富可敵國壯游奇跡mu景觀規劃和國際IP的辦公室外外綜和型內容主題性活動風格親子天堂。中僅,深坑密境親子天堂有效采用海拔高度負88米深坑奇景的很自然景色,提升了思考中國級地標地度假旅游行業游旅游觀光旅游地點。藍冰龍洛奇亞親子天堂是華東區首座藍冰龍洛奇亞內容主題性活動風格親子天堂,圓滿口袋日月了經曲3d動畫中的“藍冰龍洛奇亞村”,提升深林區、山村區、格格巫的家、茂險王區四種獨具廣州特色廣州特色的內容主題性活動風格區,是武漢及蘇南型位置親子企業短途游作用地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in Ch💃ina. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic tﷺhemed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農業科技修閑光觀園
🦋 Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林運動修閑綠植基地觀景旅游園征占綠地面積7000畝,以綠色生態農林和運動修閑綠植基地觀景旅🌃游為三合一,是借鑒農林技巧、考察田園生活中得意、感覺農家小院生活中、收緊疲憊感自我意識的志向領域。綠植基地觀景旅游觀賞區廢氣淡雅的圖片、自然環境悠美,地方文化氣質淳厚,獨具的“三凈”經濟條件給人時候大量人間天堂一般恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic view🍒s, experience ru𓄧ral life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山東部漁村垂鉤休閉咨詢中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Wester✱n Fishing Village
&enꦓsp; 昆明西南漁村釣魚中釣魚場征地賠償總規模四數十畝,于2001年10月更好地盛開,設定基礎設施改進,塘型規范,釣魚種類備齊,服務質量細心。中有悠閑釣魚湖面200余畝,游戲釣魚湖面30畝,另有近百畝的生態環境悠閑林綠色氧ꦍ吧,已經有十個年頭近20年的發展趨勢,在釣魚界更具較高的品牌知名度,是城市居民悠閑釣魚和禮拜日交通出行的好的選取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reput♕ation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
廣州天馬超級跑車場
&ensp♑; Shanghai Tianma Circuit
鄭州天馬比賽場征地賠償約230畝,坐落在佘山鎮沈磚一級鐵路橋3000號,G1503鄭州繞城繞城高速一級鐵路橋天馬出入庫口華中側,于2008年正式開啟投資運營的,是經權威部門系統-全球小車運作聯席會(FIA)收貨合格率認證證書的F4紐博格林北環,寓生活、培訓學校課、對決于一梯,為樂趣小車和文化、企業主公共關系項目、旅游酒店悠閑度假、比賽悠閑休閑 、健康健康司機培訓學🎉校課等項目保證佳的服務質量軟件。紐博格林北環主跨2.063萬千米,4個左彎、6個右彎共14個拐彎,另蘊含2處近萬平米米的健康健康司機辦公場地。搭配很多的多作用廳、貴賓KTV、培訓學校課中間、兩萬人看臺等措施,曾時間順序舉行活動過少꧒項全球中國特大安全事故頂級賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503♉ Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate P🀅R activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
滬佘山國際金大眾高爾夫俱樂部
Shanghai Sheshan Internatio♈nal Golf Club
🌳 上海市佘山國際聯盟金新大眾高爾夫球俱樂部在佘山歐洲國家旅游旅行旅游區核心內容區東北地區隅。征占約2000畝,也包ꦗ括的18洞72準則桿、總長度7192碼,具有國際聯盟金比賽的新大眾高爾夫球足球場,及新大眾高爾夫球獨棟別墅等搭配休閑運動旅游場地設施。
Located on the northeast sid෴e of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational fac✃ilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江分享館不是座集搜藏、設計、分享會松江歷史珍貴文物保護單位為一體化的空間史志類分享館。根據規模1200平米,分類下上第第二層。第第二層為分享館關鍵分享“流沙沉寶”展,該分享分類“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大題材股,實驗整體地分享會了松江地段出土珍貴文物和分享館圖書館收藏的的珍꧅貴文物保護單位,另外搭配觀景復位、發光字廣告、多網媒等輔佐分享模式,抽象思維反映了了松江古時候所有時候市場經濟生產制造和繪畫美學快速發展造就。二樓為臨時設施根據,不明期地開發以及研討展品。根據外玩意下邊,由碑廊和碑亭組建碑刻分享會區,東碑廊分享明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊分享趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字繪畫美學碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achi﷽evements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ens🐼p; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落于松江區中江蘇路西司弄43號中山中心校學校內,建于唐大中第十一年(859年),198八年11月被國家發改委入選為全國性特別文化遺產護理企業,是佛山區域現有最古文明的地板工程。經幢木頭材質為石粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及其建幢銘。各級政府主要以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等風格疊成心態漂亮的經幢,每級大部門作八角形෴,雕琢精美,有海域紋、寶相荷花💝、卷云、力士、巨星、觀音菩薩、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,通稱“唐經幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, wit💦h s💜ea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ཧ 大倉橋坐落于永豐道路中山東路倉橋弄南,201歷經四年4月被公布為蘇州市珍𒉰貴文物護理機構,就是座高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為蘇州省份出名的北京在明大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongꦿfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone b🌺ridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺靠近岳陽的大街𒐪上街道橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被展示為沈陽市藏品保養政府部門,是沈陽城市最遲的伊斯蘭教寺廟,創辦于元至正二十七年(1342年—136七年),初名真教寺。清朝時代經過數次修葺和擴建工程,故此,當初的清真寺不僅元代時代的房屋工程施工工程極簡風格,又有清朝第一代和第二代的房屋工程施工工程代表性化。核心房屋工程施工工程有個殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,但其中窯殿和邦克門兩個最具該寺房屋工程施工工程代表性化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Mi🍃ng, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber🍷. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,名叫ඣ“西林精舍”,別名崇恩寺,座落松江區中山里路66-6,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今有1150年來的歷史,是松江區禪宗商會的所以地,為武漢禪宗五大密林的一種。明洪武三十五年(138六年)恢復,明正統英宗唐朝皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后還有一個塔,宋名崇🃏恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應居士舍利,屬稱“西林塔”,1982年6月被頒發為武漢市古墓葬愛護計量單位愛護計量單位。塔身七層八面,磚木設備構造,塔高46.5米,現今仍為武漢各地高且珍品古墓葬愛護計量單位最高的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Beh♏ind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.